مستقبل الأدب الإلكتروني الجزء الثاني التفاعل بين الذاتية ن. كاثرين هايلز ترجمة عبده حقي
ABDOUHAKKI، موقع الكاتب والإعلامي المغربي عبده حقي - 5 hours ago

في "The Data] [H] [Bleeding Texts" ، تعطي MEZ (Mary-Anne Breeze) "إنتاجًا كهربائيًا" لـ "نظام لغة / رمزا متعدد المعاني".5تسمي النظام"mezangelle" ، واصفة إياه بأنه وسيلة لتوسيع معنى الكلمات والجمل "بما يتجاوز ما هو متوقع". إلى جانب احتوائه على اسم مستعار MEZ ، يقترح "mezangelle" أيضًا التشويه ، المناسب في معناه العادي كعملية تقضي على أجزاء الكلمات وتعيد توطينها. يحتوي مصطلح "Mangle" أيضًا على معنى برمجة متخصص ، يشير إلى عملية يقوم بموجبها برنامج بربط اسم ملف أطول من 8 بت ، وهو أقصى طول يمكن للكمبيوتر تخزينه ، مع مجموعات عشوائية من الرموز يبلغ طولها 8 بت. وبالتالي يمكن للإنسان أن يعط...
إرسال تعليق